Omar Adhami


Tłumacz-prawnik języków francuskiego i angielskiego. Absolwent Wydziału Prawa i Administracji oraz Podyplomowego Studium Prawa Europejskiego na Uniwersytecie Warszawskim. Doświadczenie jako prawnik zdobywał w kancelarii Gide Loyrette Nouel, gdzie również brał udział w pracach nad tłumaczeniem polskiego Kodeksu spółek handlowych na język francuski. W latach 2003-2004 pracował w Urzędzie Komitetu Integracji Europejskiej, gdzie był odpowiedzialny za weryfikację tłumaczeń acquis communautaire i orzecznictwa Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości. W latach 2003-2007 tłumacz w Komisji Europejskiej. Jest autorem publikacji francuskojęzycznych z zakresu prawa polskiego i europejskiego. Specjalizuje się w tłumaczeniach dokumentów prawnych Unii Europejskiej.

Andrzej Hildebrandt poleca
Kurs tłumaczenia konsekutywnego
Zapisz sie na szkolenie, kurs lub studia
Zgadzam się z Polityką Prywatności
Zapisz się na bezpłatny kurs internetowy pt. "Jak zostać tłumaczem przysięgłym"
Zgadzam się z Polityką Prywatności